Strona główna » Tłumacz przysięgły czy zwykły? Do którego musisz się udać?

Tłumacz przysięgły czy zwykły? Do którego musisz się udać?

utworzone przez | lip 26, 2021 | Firmy

Każdego roku wielu z nas kupuje lub sprzedaje jakąś nieruchomość, samochód, czy też teren. Wielu też zawiera związki małżeńskie, zmienia pracę, wyjeżdża za granicę. Dlatego też w wielu przypadkach następuje potrzeba skorzystania z usług tłumacza. To właśnie on będzie miał podjąć się zadania tłumaczenia dokumentów z języka polskiego np. na angielski lub odwrotnie.

Tłumacz zwykły – zakres kompetencji

Bardzo istotną kwestią jest, by wiedzieć do kogo należy udać się z konkretnym dokumentem do przetłumaczenia. Do dyspozycji jest zarówno tłumacz zwykły jak i przysięgły. Zazwyczaj można spotkać osoby, które łączą ze sobą oba zakresy kompetencji, jednak jeśli jest inaczej to warto o tym wiedzieć wcześniej. Tak więc z jakimi dokumentami powinno się wybrać do tłumacza zwykłego? Ta osoba biegle zna wybrany język obcy i posługuje się nim zarówno w piśmie, jak i mowie. Dzięki temu jest w stanie przetłumaczyć rzeczy takie jak: broszury reklamowe, książki, zawartość strony internetowej np. połączonej ze sklepem. Innymi słowy tłumacz zwykły może przetłumaczyć wszystko co nie potrzebuje potwierdzenia, ponieważ nie będzie wykorzystywane w urzędach czy sądach. Tłumacz zwykły może nam więc pomóc w tematach dnia codziennego. 

Tłumacz przysięgły – z jakimi dokumentami do niego?

Z tłumaczem przysięgłym sytuacja wygląda już inaczej. Ten, by zajmować swoje stanowisko musi zdać pozytywnie egzamin na tłumacza przysięgłego i tym samym otrzymać zaświadczenie oraz specjalną pieczęć. Zostanie również wpisany na listę tłumaczy przysięgłych pełniących swoje obowiązki na terenie naszego kraju. Co więcej za wykonaną pracę będzie będzie odpowiadał karnie jeśli zostanie ona wykonana w niewłaściwy sposób, np. wystąpią błędy w tłumaczeniu, które będą miały znaczenie dla przebiegu sprawy. Z czym więc można spokojnie udać się do tłumacza takiego jak https://edytawiniarskastachowicz.pl/? Przede wszystkim z różnego rodzaju umowami, zaświadczeniami, odpisami aktów małżeństwa czy śmierci, testamentem. Tłumacz przysięgły będzie potrzebny także w sprawach biznesowych. 

Agnieszka Kresopolska

Agnieszka Kresopolska

Szukasz inspiracji lub konkretnej wiedzy? XArchiwum.pl to blog wielotematyczny, który porządkuje codzienność. Od biznesu i finansów, przez budownictwo, aż po modę i zdrowie – sprawdź nasze poradniki na każdy temat.

Mogą cię zainteresować

0 komentarzy

Wyślij komentarz

Najnowsze

Bomberka męska na każdą okazję i każdą pogodę – odkryj jej potencjał

Uniwersalność i ponadczasowy design sprawiają, że ten model kurtki od dekad utrzymuje się w...

Popularne